The second season of the acclaimed anime **Frieren: Beyond Journey’s End** is now available on Crunchyroll, bringing the elven mage back to screens. However, there is an important detail for fans who prefer to watch dubbed: while the subtitled episodes can already be seen, the English dubbed version still does not have an official release date. Crunchyroll has confirmed that the dubs will arrive, but for now, keeps viewers in anticipation. The most optimistic forecast, based on the first season’s schedule, points to a premiere in early February 2026.
This wait is relevant because the series has won a legion of fans in Brazil and around the world, being one of the most talked-about anime in recent years. The new season began airing in Japan and arrived on streaming in *simulcast* format on January 16th. This way, subtitled episodes are released every Friday, shortly after they air on Japanese TV. The delay for the dubbing is due to the time needed for production and recording of audio in other languages, a common process on streaming platforms.
The hope for a quick release in February comes from the history of the first season. On that occasion, the English dub premiered on Crunchyroll just two weeks after the subtitled version, with four episodes being released at once. This pattern suggests the wait may be short. However, caution is needed, as the platform has had longer delays with other major productions. The production of this new season also brings changes, such as a new director, Tomoya Kitagawa, taking the helm.
## What to expect from the new season and the dubbing
Besides the change in direction, the second season of Frieren features a new musical opening, ‘lulu’, performed by the band Mrs. GREEN APPLE. These novelties should not alter the essence of the series, known for its contemplative narrative and stunning visuals. For Brazilian fans who follow the English audio, the big question is when the cast of voice actors will return to the studios. Crunchyroll remains silent on a concrete date, but the previous pattern is the main reason for optimism.
While the dubbing hasn’t arrived, the subtitled episodes continue to be made available weekly. The release follows a precise global schedule, synchronized with the broadcast time in Japan. This way, the fan community can already debate the new developments in Frieren’s journey. The expectation is that, just like in the last season, the platform will be able to maintain a fast pace and bring the dubbed version soon, allowing all fans to enjoy the continuation of this acclaimed story.
Deixe um comentário